Indonesian Directory of Translators and Interpreters

Association of Indonesian Translators (Himpunan Penerjemah Indonesia - HPI) HPI Home    Login

Brigita Pudjodarminto

translator

Resume capsule

Brigita T Pudjodarminto

Jakarta

HPI Membership -01-13-0830

English-Indonesian and English-Javanese Translator/Interpreter, specialized in Art - Architecture, Agriculture, Banking, Biology, Books-Fiction & Non-Fiction, Business and Commerce, Cooking/Gastronomy, Culture, Education, Environment, Fashion - Clothing, Film - TV, Finance, Food Industry, General, Geography, Hospitality Industry, Insurance, Legal - Contracts, Literature - Poetry, Management, Marketing, Music, Religion, Subtitling, Tours and Travel Industry,  with Indonesian language and English teaching/lecturing experience for more than 15 years. I am a native Indonesian of Javanese descent and have a bachelor’s degree in Economics and a Diploma of English. I have strong commitments when dealing with clients. Years of experiences in translation have taught me a lot on how to transfer meaning from sources into target languages.

I embarked on professional English to Indonesian/Javanese translation services in 1994 while I was working as an Indonesian Language Teacher at Realia in Yogyakarta. In the early stage, I generally translated from English into Indonesian or vice versa. The source texts mainly consisted of politics, international relationships, laws, social science, Oil and Gas, business, economics, history, academic papers, Questionnaires for PHD Candidates and transcript, marketing promotion and others, education, religions, languages, poetry, literatures, arts and cultures to cooking.

The next phase was when I run my exporting business; I had to translate many international business contracts and agreements, international business letters and correspondence, marketing research, promotional materials, and trades. Then when I was working as an Executive Secretary at a shipping company in Jakarta as well as working for GlobalT as an Indonesian Language and Cultural trainer; I had expanded my translation skills into different areas of secretarial, shipping industries, and pharmaceutical industries as most of my students worked in the multinational pharmaceutical companies. I also had fast experiences while working with UNDP and UNFA as hired translator and interpreter in the area of fisheries and aquamarines, organic farming, and animal husbandry.

My job as a freelance translator for fiction and non-fiction at PT Gramedia Utama Publishing has sharpened my skilled in translating historical novels. Then my others job at several different multinational organizations has equipped me with more advance and wider knowledge of translation and interpreting work.  At a humanitarian organization from UK, I had trained to work as a translator and interpreter related to human trafficking and child abused, domestic and international laws, women and child protection and health, and multinational networking. My most recent post was with an alternative and renewable energy company from the Netherland. As a Project Coordinator, translating and interpreting was part of my day to day duties as I had to write all the reports in English and bridged the communication between the local and expats staffs and all stakeholders.

From all my working experiences, not only did I seize the opportunity to deepen my understanding of various working knowledge, networking,  international and multinational working environment, as well as language and linguistic, but I was also able to enhance my translation knowledge and skills. In a nutshell, being a translator and interpreter-cum-Indonesian and English teacher has constantly nurtured my sheer love for translation, fed my creative drive, and ignited my passion for people development. It has become my continued commitment to provide high-quality translations and to never let words fail us.

 

 

Specialization

Art - Architecture, Agriculture, Banking, Biology, Books-Fiction, Books-Non-Fiction, Business and Commerce, Culture, Education, Environment, Fashion - Clothing, Film - TV, Finance, Food Industry, General, Geography, Hospitality Industry, Insurance, Legal - Contracts, Literature - Poetry, Management, Marketing, Music, Religion, Subtitling, Tours and Travel Industry

Language pairs

  • English to Indonesian  
  • Indonesian to English  

Services Offered

Translation, Editing, Proofreading, Localization, Subtitling, Transcription, Consecutive Interpreting

CAT tools

Trados 2009-2011, Wordfast Classic, Across

Credentials

English > Indonesian

English > Javanese

Indonesian > English

Javanese > English

 

Lorraine McCallum
Fundraising Coordinator at Kawartha Turtle Trauma Centre

Brigita is an excellent choice for anyone looking to do business in Indonesia. Brigita and I worked very closely together for more than five years on everything from product development to production scheduling. She is a savvy businesswoman, honest, hardworking, and knows how to manage everything from artisans in the field who are new to business, to western retailers with...more

March 23, 2012, Lorraine was with another company when working with Brigita at PT KEIKI PUDJO PERTIWI

 

Hartoyo Hardisumarto
Vice Academic Director at Wisakti International Tourism Institute

Brigita Tugijono is a dedicated English teacher. she also teaches Bahasa Indonesia to expatriates who live in Indonesia. She is a quick translator too

 

 

Education

Education & Credentials

 

Pusat Bahasa Universitas Atma Jaya Yogyakarta.  

Princeton In Asia Programme

Diploma of English 

Best Student, 1993-1994

Students Leader, 1993-1994

 

Universitas Atma Jaya Yogyakarta

BA in Economics, Marketing-Management 

Availability

Part-time

Occupation

Freelance

Working experience

  • Translator since: June 1994
  • Interpreter since: June 1994

Currencies accepted

Indonesian Rupiah - IDR, US Dollar - USD, Euro - EUR

Payment method

Domestic bank transfer, International wire transfer, Skrill-MoneyBookers, Western Union, MoneyGram

Files

  • Sample translation: Historical Novel - Non Fiction
  • Sample translation: Subtitle
  • Credentials: LOR RN
  • Sample translation: Transcript Interview

gold
gold